-
1 spudder
2. инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине ( при канатном бурении)
* * *
2. ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине ( при канатном бурении)
* * *
* * *
5) ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине ( при ударно-канатном бурении)* * *• инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине• ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине -
2 spudder
- установка для капитального ремонта мелких скважин
- установка для вызова притока в скважине
- ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине
- лёгкий станок ударно-канатного бурения
- инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине
- долото для забуривания скважины
- долото для бурения по наносам
- бурильщик ударно-канатного бурения
бурильщик ударно-канатного бурения
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
долото для бурения по наносам
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
долото для забуривания скважины
(при ударно-канатном бурении)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине
(при канатном бурении)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине
(при ударно-канатном бурении)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
лёгкий станок ударно-канатного бурения
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spudder
-
3 drill by
* * *
* * *
обуривать; бурить мимо оставшегося в скважине инструмента* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > drill by
-
4 drill mill
фрезер, применяемый при ловле оставшегося в скважине инструмента
* * *
фрезер, применяемый при ловильных работах
* * *
* * *• фрезер, применяемый при ловле оставшегося в скважине инструментаАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > drill mill
-
5 milling shoe
* * *
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > milling shoe
-
6 whipstock
отклонитель, извлекаемый отклоняющий клин, уипсток; клин для отвода в сторону оставшегося в скважине инструмента ударного бурения; отводной крюк || отклонять скважину
* * *
скважинный отклонитель; отклоняющий клин || отклонять скважину
* * *
уипсток, отклонитель; отклоняющий клин (для забуривания наклонного ствола скважины, отвода в сторону оставшегося в скважине инструмента), отводной крюк.
* * *
1) отклонитель || отклонять скважину3) клин для отвода в сторону оставшегося в скважине инструмента ударного бурения; отводной крюк,•- circulating whipstock
- collapsible whipstock
- permanent whipstock
- permanent casing whipstock
- removable whipstock
- retrievable whipstock
- sidetracking whipstock
- stationary whipstock* * *• клин для отвода в сторону оставшегося в скважине инструмента ударного бурения• уипстокАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > whipstock
-
7 side tracking
1) Геология: бурение мимо оставшегося в скважине поломанного инструмента или мимо порванной части трубы2) Горное дело: уход в сторону от оставшегося в скважине инструмента3) Нефть: забуривание нового ствола (в скважине), уход в сторону боковым стволом (напр. мимо оставшегося в скважине инструмента)4) Геофизика: забуривание вторых стволов5) Нефть и газ: зарезка нового ствола в скважине, уход в сторону новым стволом -
8 impression block
печать для определения положения инструмента, оставшегося в скважине
* * *
* * *
печать (для получения оттиска с детали, оставленной в скважине)
* * *
скважинная печать (, оставшегося в скважине, или обсадной колонны)* * *• печать• печать для определения положения инструмента, оставшегося в скважинеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > impression block
-
9 impression block
1) Техника: парафиновая печать, печать (для исследования повреждений в стволе скважины), скважинная печаты3) Нефть: печать для определения положения инструмента, оставшегося в скважине, скважинная печать (для исследования повреждений в стволе скважины и определения положения и состояния инструмента, оставшегося в скважине, или обсадной колонны), печать (для определения положения инструмента в скважине)4) Мелиорация: печать для обследования скважины -
10 collar grab
* * *
* * *
ловильный инструмент для захвата оставшегося в скважине инструмента за шейку ( при сломанной резьбе)* * *• ловильный инструмент для захвата оставшегося в скважине инструмента за шейкуАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > collar grab
-
11 jarring
1. действие буровых ножниц [яса] при ловильных работах2. вибрация, встряхивание3. освобождение ( при помощи яса) оставшегося в скважине инструмента
* * *
* * *
действие буровых ножниц ( яса) при ловильных работах; освобождение ( при помощи яса) оставшегося в скважине инструмента; вибрация, встряхивание* * * -
12 collar socket
* * *
* * *
* * *
ловильный инструмент для захвата оставшегося в скважине инструмента за муфту* * *• ловильный инструмент для захвата оставшегося в скважине инструмента за муфтуАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > collar socket
-
13 drill mill
4) Нефтегазовая техника ловильный фрезер5) Автоматика: сверло-фреза -
14 spudder
['spʌdə]1) Общая лексика: короочистительный нож, окорник2) Техника: корообдирочный нож, окорочный инструмент, ударно-канатная установка для забуривания ствола скважины, установка для вызова притока в скважине, установка для капитального ремонта мелких скважин3) Горное дело: станок канатного бурения4) Лесоводство: рабочий на ручной окорке, скобель5) Нефть: бурильщик ударно-канатного бурения, долото для бурения по наносам, долото для забуривания скважины (при ударно-канатном бурении), лёгкий станок ударно-канатного бурения, ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине (при ударно-канатном бурении), станок для ударного бурения скважин в твёрдых породах7) Нефтегазовая техника ловильный инструмент для канатного бурения, ударно-канатная установка для забуривания скважин -
15 camera
* * *
1. камера, аппарат2. печать, оттисковый блок (используемый при ловильных работах для определения положения оставшегося в скважине инструмента)
* * *
шлейфовый сейсмический осциллограф (для воспроизведения записей электрических сигналов или визуализации сейсмограмм на фотоносителе - светочувствительной бумаге или плёнке)
* * *
2) фотоаппарат•- seismic camera
- under-water television camera* * * -
16 drill extractor
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > drill extractor
-
17 engagement with the fish
захват инструмента, оставшегося в скважине* * *захват инструмента, оставшегося в скважинеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > engagement with the fish
-
18 drill around
обуривать; бурить мимо оставшегося в скважине иннять ствол скважины* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > drill around
-
19 engagement with fish
захват инструмента, оставшегося в скважине* * *захват инструмента, оставшегося в скважинеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > engagement with fish
-
20 impression box
печать для определения положения инструмента, оставшегося в скважине* * *печать для определения положения инструмента, оставшегося в скважинеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > impression box
См. также в других словарях:
бурить мимо (оставшегося в скважине инструмента) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drill by … Справочник технического переводчика
бурить мимо оставшегося в скважине — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drill around … Справочник технического переводчика
захват инструмента, оставшегося в скважине — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN engagement with (the) fish … Справочник технического переводчика
инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине — (при канатном бурении) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN spudder … Справочник технического переводчика
ловильный инструмент для обдалбливания инструмента, оставшегося в скважине — (при ударно канатном бурении) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN spudder … Справочник технического переводчика
освобождение (при помощи яса) оставшегося в скважине инструмента — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN jarring … Справочник технического переводчика
получить оттиск оставшегося в скважине инструмента на печати — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take a picture … Справочник технического переводчика
фрезер, применяемый при ловле оставшегося в скважине инструмента — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drill mill … Справочник технического переводчика
зарезка бокового ствола в скважине — Уход в сторону боковым стволом (напр. мимо оставшегося в скважине инструмента) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN side tracking … Справочник технического переводчика
АВАРИЙНЫЙ БУРОВОЙ ИНСТРУМЕНТ — прибор, предназначенный для захвата и извлечения оставшегося в скважине при поломке бурового инструмента или случайно упавших предметов. Оборванные штанги поднимаются при помощи специального крючка, метчика, колокола с внутренней нарезкой или… … Технический железнодорожный словарь
двойное полукруглое долото — Долото, для обуривания вокруг оставшегося в скважине инструмента ударно канатного бурения [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN hollow reamer … Справочник технического переводчика